Translation of "cicatrice in" in English

Translations:

scar on

How to use "cicatrice in" in sentences:

Aveva una cicatrice in faccia, proprio qui.
He had this scar right on his face, right here.
Mi serve qualche cicatrice in più. - Puoi essere ucciso al kumite.
I heard you can get killed at that kumite.
Ho questa brutta cicatrice in testa.
I have this terrible scar on my head.
So che hai soffocato un paio di gattini quando avevi 13 anni, che la cicatrice in testa te la sei fatta da solo, che hai venduto a Billy la pistola con cui ha ucciso il fratello.
I know you suffocated those kittens when you were thirteen. I know that that scar on your head was self-inflicted. And I know you sold Billy the gun... that he killed his brother with.
Quello con la cicatrice in faccia.
The man with the scar on his face.
Ha una cicatrice in una mano da quando si è morso da solo.
He has a scar on one hand from when he bit himself.
Non ho mai sentito dire che un foro di proiettile in una spalla o una cicatrice in testa si possano fare senza dolore.
I've never heard that a bullet mark on a shoulder or a scar on the head can be made painlessly. - Don't be afraid.
Ha una cicatrice in faccia, e credo che sia il me stesso del fut...
He's got a scar on his face, And I think it's me from the fut-
Signore, un cliente dell'hotel ha visto un tipo con una cicatrice in faccia.
Madam, a hotel guest... saw someone with a scar on his face.
Capelli biondi. Ha una cicatrice in faccia.
Blond hair, he's got a scar on his face.
Uno con la cicatrice in faccia, quello che ho steso sul ponte.
That man with the scarred-up face... the one that I beat down by the bridge?
Di cosa parli? Ha una cicatrice in testa, nel punto in cui questo suo killer estrae pezzi di cervello.
He has a scar on his head exactly where your killer has been harvesting brain fragments.
Ha una cicatrice in testa, nel punto in cui questo suo killer estrae pezzi di cervello.
He has a scar exactly where your killer has been harvesting brain fragments.
Non pensavo avresti avuto... Non eri su una sedia a rotelle e... e... non avevi questa grande... cicatrice... in testa.
You didn't... you didn't have a wheelchair and... and... a big... scar on your head.
Hai notato qualche cicatrice in seguito?
Did you ever notice any kind of scar afterwards?
D'accordo, questo tizio ha una grossa cicatrice in faccia.
Okay, this guy, um, he's got a big scar across his face.
• R: Per fortuna questo intervento ci permette di nascondere piuttosto bene la cicatrice (in "U", sotto l'areola).
• A: Fortunately, this surgery allows us to disguise the scar (in a U-shape under the nipples or nipples).
Il carico con la cicatrice in faccia.
The cargo with the burned face...
Du Feld è un uomo grande e grasso, con capelli a righe pettinati all'indietro, naso, bocca e orecchie grandi e una cicatrice in mezzo agli occhi che gli attraversa diagonalmente il viso.
[show] Appearance Du Feld is a rotund man with large ears, nose, and lips, and a scar between his eyes.
I tuoi cerchi e spirali mi sono familiari quanto la tua faccia. Cosi' come la cicatrice in mezzo al medio e all'anulare della tua mano destra.
Your whorls and loops are as familiar to me as your very face, as is the scar across your middle and ring finger on your right hand.
Moongchi ha una cicatrice in una delle zampe anteriori.
Moongchi has a scar on the front paw.
Hai una bella cicatrice in testa.
That's a pretty nice goose egg you got on your noggin.
Ti lascerò una cicatrice in testa, se non la pianti di blaterare.
I'm gonna be leavin' a mark on your skull you don't stop your gum flapping.
8.Painless - la temperatura dello zaffiro raffredda 0-100c, rende i clienti più comodi nell'intero trattamento, anche nessuna cicatrice in /after/treatment.
8.Painless -sapphire temperature cool down 0-100c, make clients more comfortable in the whole treatment, also no scar in /after/treatment.
L'indiano con la cicatrice in faccia che ha rapito quei bambini.
The scar-faced Indian who kidnapped those boys.
Se nota, vedra' una cicatrice in questo punto.
Ended up with a scar right here.
• R: Per fortuna questo intervento ci permette di nascondere piuttosto bene la cicatrice (in "T", in “L”, “I”, periareolare, ecc.).
• A: Fortunately, this surgical procedure allows us to disguise the scars quite well (in “T”, “L” and “I” shapes, periareolar, etc.).
Inoltre nessuna cicatrice in / dopo il trattamento.
Also no scar in/after the treatment.
Z-Plasty - Z-plasty è una tecnica chirurgica usata per trasferire una cicatrice in modo che più si avvicina alle pieghe naturali della pelle, dove sarà meno evidente.
Z-plasty is a surgical technique used to reposition a scar so that it more closely conforms to the natural lines and creases of the skin, where it will be less noticeable.
Possono occorrere da tre mesi a un anno o più per ottenere il miglioramento di una vecchia cicatrice, in funzione delle condizioni del tessuto cicatriziale.
It may take from three months up to a year or more to improve an old scar, depending on the condition of the scar tissue.
Il risultato è stato un avanzamento del diradamento in maniera inesorabile e una cicatrice in zona occipitale,
The result was an inexorable hair thinning and a scar in the occipital area.
Una sera, Terrible Turk, con l'alluce, gli lasciò una cicatrice in faccia, come quella di Al Capone.
One night, The Terrible Turk's big toe scratched a scar like Capone's down the side of his face.
0.76113510131836s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?